निवातकवचवधः — Arjuna’s Neutralization of the Nivātakavacas
Vajra-astra deployment
अतिशक्रमिदं सर्व तवेति प्रतिभाति मे । इत्युक्त्वा55काशमाविश्य मातलिविंबुधालयान्,'कुरुश्रेष्ठ! तुम्हारी ये सब बातें मुझे इन्द्रसे भी बढ़कर प्रतीत हो रही हैं।' भरतकुलभूषण नरेश! ऐसा कहकर मातलिने अन्तरिक्षलोकमें प्रविष्ट होकर मुझे देवताओंके घरों और विमानोंका दर्शन कराया, फिर हरे रंगके घोड़ोंसे जुता हुआ वह रथ वहाँसे भी ऊपरकी ओर बढ़ चला
atiśakram idaṁ sarvaṁ taveti pratibhāti me | ity uktvā ākāśam āviśya mātalir vimbudhālayān |
阿周那说道:“这一切在我看来,甚至胜过因陀罗——你的伟大正是如此。”说罢,摩多利进入长空,令我得见诸天的居处、天神的宫殿与空中车乘;随后,那辆由青绿色骏马驾驭的战车又向更高的天域继续上升。
अजुन उवाच
The verse highlights discernment in praise: Arjuna recognizes a greatness that seems to exceed even Indra’s, implying that true excellence is measured by virtue and the transformative vision it grants, not merely by rank or power.
After Arjuna’s statement of admiration, Mātali takes him into the sky and shows him the gods’ dwellings and celestial vehicles; then the chariot drawn by green-hued horses ascends even higher, marking a guided tour of higher worlds.