Adhyāya 168: Arjuna’s counters to māyā-rains and the onset of darkness
Nivātakavaca engagement
अनु तस्यापरं भूतं महत् कैरातसंस्थितम् । भधनुर्बाणासिमत् प्राप्तं सत्रीगणानुगतं तदा
anu tasyāparaṃ bhūtaṃ mahat kairātasaṃsthitam | dhanurbāṇāsimat prāptaṃ strīgaṇānugataṃ tadā ||
随后紧随其后,出现了一位伟大之存在,化作基罗多(山地猎人)的形貌。他佩弓与箭,又带着剑;当时还有一群女子随侍其侧。
अजुन उवाच
The verse underscores discernment (viveka) in dharma: extraordinary powers may appear in humble or deceptive forms, and a hero must judge by conduct and context rather than outward appearance. In the forest setting, the encounter also signals that strength and weapons should be governed by restraint and right understanding.
Arjuna reports seeing, behind the first figure, a mighty being who looks like a Kirāta hunter, armed with bow, arrows, and sword, and accompanied by a group of women. This description sets up a significant confrontation/meeting where a divine presence is approached through a worldly, forest-hunter guise.