अर्जुनागमनम्
Arjuna’s Arrival and Reunion on the Sacred Mountain
प्राकारेण परिक्षिप्तं सौवर्णेन समन्ततः । सर्वरत्नद्युतिमता सर्वोद्यानवता तथा,उसके चारों ओर सोनेकी चहारदीवारी बनी थी। उसमें सब प्रकारके रत्न जड़े होनेसे उनकी प्रभा फैलती रहती थी। चहारदीवारीके सब ओर सुन्दर बगीचे थे। उस चहारदीवारीकी ऊँचाई पर्वतसे भी अधिक थी। बहुतसे भवनों और अट्टालिकाओंसे उसकी बड़ी शोभा हो रही थी। द्वार, तोरण (गोपुर), बुर्ज और ध्वजसमुदाय उसकी शोभा बढ़ा रहे थे
vaiśampāyana uvāca |
prākāreṇa parikṣiptaṃ sauvarṇena samantataḥ |
sarvaratnadyutimata sarvodyānavatā tathā ||
毗舍ṃ帕耶那说:它被一道城垣环绕,四面尽覆黄金;又因各类宝石的光辉而熠熠生辉,周遭四方皆有园林环抱。此番描绘凸显王者的富盛与谨严的守护——外在华美与坚固界限并存——铺陈出一幅景象:世间的壮丽既令人敬畏,也考验人对何者真正恒久的辨识。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the contrast between outer magnificence (gold, jewels, gardens) and the human tendency to be captivated by it; in the Mahābhārata’s ethical horizon, such splendor is a setting that can test discernment (viveka) and remind one that power and wealth require restraint and right conduct.
Vaiśampāyana is describing a splendidly fortified enclosure: a golden rampart, radiant with many jewels, with gardens all around—an establishing description of a grand, protected royal or celestial residence.