Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)
दृश्यन्ते शैलशड्रेषु पार्थ किम्पुरुषै: सह । 'ये नाना प्रकारकी परम कान्तिमान् धातु समूचे शैलकी शोभा बढाती हैं। पार्थ! जिस प्रकार वृषपर्वाने कहा था उसी प्रकार इन पर्वतीय शिखरोंपर अपनी प्रेयसी अप्सराओं तथा किम्पुरुषोंके साथ गन्धर्व दृष्टिगोचर होते हैं
“婆罗多之子啊,在那些山巅之上,可见乾闼婆与金布卢沙同现;正如弗利沙帕尔梵所言,他们与所爱的阿普萨罗同在其间。又有种种极其辉耀的矿石,增添了整座群山的华美。”
वैशम्पायन उवाच