Kirmīra-rākṣasa-saṃgamaḥ (Encounter and Slaying of Kirmīra) | किर्मीरेण सह भीमसेनसमागमः
भीमस्य पादौ कृत्वा तु स्व उत्सड़े ततोडबला । पर्यमर्दत संहृष्टा कल्याणी मृदुपाणिना,भीमके पैरोंको अपनी गोदमें लेकर वह कल्याणमयी अबला अपने कोमल हाथोंसे प्रसन्नतापूर्वक दबाने लगी
bhīmasya pādau kṛtvā tu sva utsaṅge tato 'balā | paryamardata saṁhṛṣṭā kalyāṇī mṛdupāṇinā ||
毗湿摩波耶那说道:随后,那温柔而吉祥的女子将毗摩的双足置于自己膝上,以柔软之手欢然揉按按摩。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights seva (attentive service) and compassion expressed through simple acts of care. In dharmic life, tenderness and support for others—especially amid hardship—are virtues that sustain relationships and morale.
A lady (described as kalyāṇī, ‘auspicious/virtuous’) takes Bhīma’s feet onto her lap and happily massages them with soft hands, depicting a moment of relief and affectionate service within the broader Vana Parva setting.