सगरोपाख्यानम् (Sagara-Upākhyāna): Śiva’s boon and the extraordinary birth of Sagara’s progeny
हि आय न [हुक है आम चतुर्राधिकशततमो< ध्याय: अगस्त्यजीका विन्ध्यपर्वतको बढ़नेसे रोकना और देवताओंके साथ सागर-तटपर जाना युधिछिर उवाच किमर्थ सहसा विन्ध्य: प्रवृद्ध: क्रोधमूर्च्छित: । एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं विस्तरेण महामुने,युधिष्ठिरने पूछा--महामुने! विन्ध्यपर्वत किसलिये क्रोधसे मूर्छति हो सहसा बढ़ने लगा था? मैं इस प्रसंगको विस्तारपूर्वक सुनना चाहता हूँ
Yudhiṣṭhira uvāca: kimarthaṃ sahasā Vindhyaḥ pravṛddhaḥ krodha-mūrcchitaḥ? etad icchāmy ahaṃ śrotuṃ vistareṇa mahā-mune.
尤提希提罗说道:“大圣者啊,因何缘故,温陀耶山忽然增长,仿佛被怒火所摄而昏迷?我愿详尽聆听此事。”
युधिछिर उवाच
The verse models dhārmic inquiry: a ruler seeks understanding from a sage, treating extraordinary events not as spectacle but as occasions to learn about causes, restraint, and the maintenance of order.
Yudhiṣṭhira asks the sage to explain why the Vindhya mountain suddenly began to expand, described as if seized by anger, and requests the full account of that episode.