Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization
श्रीभगवानुवाच अयमस्मि महाबाहो ब्रूहि यत् ते विवक्षितम् | करिष्यामि हि तत् सर्व यत् त्वं वक्ष्यसि भारत,श्रीभगवान् बोले--महाबाहो! यह मैं आपकी सेवाके लिये सर्वदा प्रस्तुत हूँ। आप जो कुछ कहना चाहते हों, कहें। भारत! आप जो-जो कहेंगे, वह सब कार्य मैं निश्चय ही पूर्ण करूँगा
śrībhagavān uvāca | ayam asmi mahābāho brūhi yat te vivakṣitam | kariṣyāmi hi tat sarvaṃ yat tvaṃ vakṣyasi bhārata ||
世尊说道:“大臂者,我在此,已然就绪。你想说什么,尽管说。噢,婆罗多后裔,凡你所命,我必定尽皆成办。”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethic of committed support: a trusted ally (here, the Blessed Lord) offers readiness, attentive listening, and faithful execution of what is requested—an ideal of dependable counsel and service aligned with dharma.
In the Udyoga Parva’s pre-war negotiations and preparations, the Blessed Lord responds to a Bharata prince with assurance: he is present and prepared to do whatever the prince asks, signaling alliance and willingness to act.