Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)
जवेन वाजिनोडत्येति बलेनात्येति कुज्जरान् | अव्यक्तजल्पी मध्वक्षो मध्यम: पाण्डवो बली
dhṛtarāṣṭra uvāca | javena vājino ’tyeti balenātyeti kuñjarān | avyaktajalpī madhvakṣo madhyamaḥ pāṇḍavo balī ||
持国王说道:“凭其迅疾,他能超越骏马;凭其神力,他能制胜大象。那位居中的般度之子,雄力无比,言语含混不甚分明,双目却似蜜色。”
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights how extraordinary physical power and distinctive traits shape a warrior’s reputation; it implicitly warns that such strength becomes ethically decisive only when guided by dharma, since raw might alone can serve either justice or destruction.
In Udyoga Parva, as war approaches, Dhṛtarāṣṭra speaks about the Pāṇḍavas’ capabilities; here he describes the ‘middle Pāṇḍava’ (Bhīma) as exceptionally swift and strong, with indistinct speech and honey-colored eyes.