हंस–साध्यसंवादः, वाक्-निग्रहः, महाकुल-लक्षणम्, शान्ति-उपायः
Hamsa–Sādhya Dialogue; Restraint of Speech; Marks of Noble Lineage; Means to Peace
सहायबन्धना हार्था: सहायाश्चार्थबन्धना: । अन्योन्यबन्धनावेतौ विनान्योन्यं न सिद्धयत:
sahāyabandhanā hārthāḥ sahāyāś cārthabandhanāḥ | anyonyabandhanāv etau vinānyonyaṃ na sidhyataḥ ||
毗度罗说:财富之得与守,系于能干盟友之纽带;而盟友之立与用,亦赖财富以为资助与效力。资源与援助二者相互依存;若无彼此协力,便无从真正成就。
विदुर उवाच
Wealth and allies are mutually sustaining: resources enable support, and support enables the gaining and protection of resources. Success requires reciprocal cooperation and maintained relationships, not isolated effort.
In Udyoga Parva, Vidura offers counsel on practical dharma and governance. Here he highlights a principle of political and social life: prosperity and effective assistance arise together, each depending on the other.