Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition

विदुरो<हं महाप्राज्ञ सम्प्राप्तस्तव शासनात्‌ । यदि किंचन कर्तव्यमयमस्मि प्रशाधि माम्‌,“महा प्राज्ञ! मैं विदुर हूँ, आपकी आज्ञासे यहाँ आया हूँ। यदि मेरे करनेयोग्य कुछ काम हो तो मैं उपस्थित हूँ, मुझे आज्ञा कीजिये”

viduro 'haṃ mahāprājña samprāptas tava śāsanāt | yadi kiṃcana kartavyam ayam asmi praśādhi mām ||

毗湿摩波耶那说道:“噢,大智者,我是毗度罗。我奉你的命令来到此处。若有任何职责需要我去完成,我已随时待命——请你指示。”

विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
महाप्राज्ञO great-wise one
महाप्राज्ञ:
TypeNoun
Rootमहाप्राज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
सम्प्राप्तःhaving arrived
सम्प्राप्तः:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-आप् (प्राप्त)
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
शासनात्from (your) command; by (your) order
शासनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशासन
FormNeuter, Ablative, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
किञ्चनanything (at all)
किञ्चन:
Karma
TypePronoun
Rootकिञ्चन
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कर्तव्यम्to be done; duty/task
कर्तव्यम्:
TypeVerb
Rootकृ (कर्तव्य)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, तव्यत् (gerundive/obligative)
अयम्this (person), I here
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्मिam
अस्मि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 1st, Singular, Parasmaipada
प्रशाधिcommand/instruct (me)
प्रशाधि:
TypeVerb
Rootप्र-शास्
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअहम् (मद्)
Form—, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vidura