Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Udyoga-parva Adhyāya 28: Dharmādharmalakṣaṇa in Āpad

Crisis-Discernment of Right and Wrong

निर्वनो वध्यते व्याप्रो निर्व्याच्रंं छिद्यते वनम्‌ । तस्माद्‌ व्याप्रो वन रक्षेद्‌ वन॑ व्याप्रं च पालयेत्‌,क्योंकि वनसे बाहर निकला हुआ व्याप्र मारा जाता है और बिना व्याप्रके वनको सब लोग आसानीसे काट लेते हैं। अतः व्याप्र वनकी रक्षा करे और वन व्याप्रकी

“野兽离林,必遭猎杀;森林无兽,亦易为人砍伐。是故,兽当护林,林亦当庇兽。”

निर्वनःone who is without the forest / out of the forest
निर्वनः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्वन
FormMasculine, Nominative, Singular
व्याघ्रःtiger
व्याघ्रः:
Karta
TypeNoun
Rootव्याघ्र
FormMasculine, Nominative, Singular
वध्यतेis killed
वध्यते:
Karma
TypeVerb
Rootवध्
FormPresent, Third, Singular, Passive (Karmani)
निर्व्याघ्रम्without a tiger
निर्व्याघ्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनिर्व्याघ्र
FormNeuter, Accusative, Singular
छिद्यतेis cut down
छिद्यते:
Karma
TypeVerb
Rootछिद्
FormPresent, Third, Singular, Passive (Karmani)
वनम्forest
वनम्:
Karta
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Nominative, Singular
तस्मात्therefore
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (तद्)
व्याघ्रःthe tiger
व्याघ्रः:
Karta
TypeNoun
Rootव्याघ्र
FormMasculine, Nominative, Singular
वनम्the forest
वनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Accusative, Singular
रक्षेत्should protect
रक्षेत्:
TypeVerb
Rootरक्ष्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
वनम्the forest
वनम्:
Karta
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Nominative, Singular
व्याघ्रम्the tiger
व्याघ्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्याघ्र
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पालयेत्should protect/maintain
पालयेत्:
TypeVerb
Rootपाल्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada

वायुदेव उवाच