Adhyāya 20 — Rājadharma Argument for Paternal Inheritance and Timely Conciliation
अपरे पुरुषव्याप्रा: सहस्राक्षोहिणीसमा: । सात्यकिर्भीमसेनश्व॒ यमौ च सुमहाबलौ,“इसके सिवा सात्यकि, भीमसेन तथा महाबली नकुल-सहदेव आदि जो दूसरे पुरुषसिंह वीर हैं, वे अकेले हजार अक्षौहिणी सेनाओंके समान हैं
apare puruṣa-vyāprāḥ sahasrākṣauhiṇī-samāḥ | sātyakir bhīmasenaś ca yamau ca su-mahā-balau ||
毗湿摩波耶那说道:“此外还有别的狮子般的英雄,勇力早已证明——如萨底耶迦、怖摩塞那,以及大力无比的双子(那俱罗与娑诃提婆)。他们每一位都足以抵得上一千支阿叉乌希尼军。”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the epic idea that dharmic resolve and exceptional personal valor can be depicted as strategically decisive—so much so that a single steadfast hero is praised as equaling vast armies—thereby stressing responsibility, courage, and the grave moral weight of choosing war.
Vaiśampāyana is enumerating and praising key warriors, stating that Sātyaki, Bhīma, and the twin Pāṇḍavas (Nakula and Sahadeva) possess such might that each is comparable to a thousand akṣauhiṇīs, amplifying the sense of looming conflict and the formidable strength on the Pāṇḍava side.