भीष्म–रामसंयुगनिवृत्तिः
Bhishma and Rama: Restraint and Withdrawal in the Engagement
ततः सा पश्यतां तेषां महर्षीणामनिन्दिता । समाहृत्य वनात् तस्मात् काष्ठानि वरवर्णिनी
tataḥ sā paśyatāṃ teṣāṃ maharṣīṇām aninditā | samāhṛtya vanāt tasmāt kāṣṭhāni varavarṇinī ||
随后,在诸位大圣仙的注视之下,那位无可指摘、容色姣好的女子走入那片森林,采集柴薪。
भीष्म उवाच
The verse highlights dharmic conduct through humble service and irreproachable behavior: even in the presence of revered sages, the woman acts with modest diligence, suggesting that virtue is shown in ordinary duties performed rightly.
Bhīṣma narrates that a blameless, beautiful woman, observed by great seers, goes into the forest and gathers firewood—an action indicating her role in serving or preparing for ritual/hospitality within an ascetic context.