भीष्मस्वप्न-स्मृत्युपाख्यानम् | Bhīṣma’s Dream-Linked Recollection of the Paraśurāma Combat
सा वत्सभूमिं कौरव्य तीर्थलोभात् ततस्ततः । पतिता परिधावन्ती पुनः काशिपते: सुता
sā vatsabhūmiṃ kauravya tīrthalobhāt tatastataḥ | patitā paridhāvantī punaḥ kāśipateḥ sutā ||
噢,俱卢后裔啊,由于对圣渡口与圣地的贪求,她在跋蹉之地上四处奔走。她一次又一次跌倒,却仍旧急切奔趋——她,迦尸之主的女儿。
राम उवाच
The verse cautions that lobha (greed/craving), even when attached to ostensibly religious acts like visiting tīrthas, produces instability and repeated harm. True dharma requires inner steadiness and right intention, not compulsive pursuit.
Rāma describes a woman identified as the daughter of the king of Kāśī, who—motivated by a craving for pilgrimage sites—runs from place to place in the Vatsa region, repeatedly falling yet continuing her frantic movement.