भीष्म–जामदग्न्यसंवादः (Amba-prasaṅga and Kurukṣetra Dvandva Declaration) / Bhishma–Jamadagnya Dialogue
इति श्रीमहाभारते उद्योगपर्वणि अम्बोपाख्यानपर्वणि रामभीष्मयुद्धे एकोनाशीत्यधिकशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi ambopākhyānaparvaṇi rāma-bhīṣma-yuddhe ekonāśīty-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ |
如是,在《圣摩诃婆罗多》之《优提瑜伽篇》内《安波传说》一节,关于罗摩(帕罗修罗摩)与毗湿摩之战的第一百七十九章,至此终了。
राम उवाच
As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the preceding episode as a completed unit. Ethically, the Rāma–Bhīṣma conflict highlights how vows, honor, and perceived duty can collide, and how even exemplary figures may be drawn into confrontation when dharma is interpreted differently.
This is the closing notice for the chapter describing the battle between Paraśurāma (Rāma Jāmadagnya) and Bhīṣma within the Ambā-related episode. It signals that the account of their combat in this chapter has concluded.