अम्बा–राम–भीष्म संवादः
Amba–Rama–Bhishma Dialogue on Vow and Refuge
गत्वाहं तत् कुरुक्षेत्र स च राम: प्रतापवान् । युद्धाय सहसा राजन् पराक्रान्ती परस्परम्
gatvāhaṃ tat kurukṣetraṃ sa ca rāmaḥ pratāpavān | yuddhāya sahasā rājan parākrāntī parasparam ||
毗湿摩说道:“抵达俱卢克舍特罗之后,我与威猛的罗摩(帕罗修罗摩)立刻整备交战,大王啊——彼此都急欲在对方面前显露自己的勇武。”
भीष्म उवाच
The verse highlights the kṣatriya ethic of meeting a challenge directly: when honor and duty are invoked, warriors may feel compelled to demonstrate valor. It also foreshadows how personal obligations and reputations can escalate into conflict even among the righteous.
Bhīṣma narrates that he and the powerful Paraśurāma arrived at Kurukṣetra and immediately readied themselves to fight, each intent on proving his prowess against the other.