Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Kaurava Mobilization at Kurukṣetra (Duryodhana Orders War Preparations) / कुरुक्षेत्रे धार्तराष्ट्र-सैन्यसज्जा

सात्यकिश्नलेकितानश्नव भीमसेनश्न वीर्यवान्‌ । एते सेनाप्रणेतारो वीरा: सर्वे तनुत्यज:,“इन सातों अक्षौहिणियोंके जो सात विख्यात सेनापति हैं, उनके नाम बताता हूँ, सुनो। द्रुपद, विराट, धृष्टद्युम्न, शिखण्डी, सात्यकि, चेकितान और पराक्रमी भीमसेन। ये सभी वीर हमारे लिये अपने शरीरका भी त्याग कर देनेको उद्यत हैं; अतः ये ही पाण्डवसेनाके संचालक होनेयोग्य हैं

vaiśampāyana uvāca | sāt yakiś cekitānaś ca bhīmasenaś ca vīryavān | ete senāpraṇetāro vīrāḥ sarve tanutyajaḥ ||

毗湿摩波耶那说道:萨提亚基、切吉坦与勇猛的毗摩塞那——他们是军中的英雄统帅,皆已决意舍身赴死。故而他们堪当引领并统御般度族大军。

सात्यकिःSatyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
चेकितानःChekitana
चेकितानः:
Karta
TypeNoun
Rootचेकितान
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अश्वAshva (a proper name; lit. horse)
अश्व:
Karta
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमसेनःBhimasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
वीर्यवान्mighty, valorous
वीर्यवान्:
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
सेनाप्रणेतारःleaders/commanders of the army
सेनाप्रणेतारः:
Karta
TypeNoun
Rootसेनाप्रणेता
FormMasculine, Nominative, Plural
वीराःheroes
वीराः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
तनुत्यजःready to give up their bodies (life)
तनुत्यजः:
TypeAdjective
Rootतनुत्यज्
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Sātyaki
C
Cekitāna
B
Bhīmasena
P
Pāṇḍavas (implied by context of their army)

Educational Q&A

Effective leadership in a dharmic struggle rests on proven valor, loyalty, and willingness to sacrifice; commanders are praised not for power alone but for steadfast commitment to the cause.

In the war-preparation context of Udyoga Parva, Vaiśampāyana identifies key Pāṇḍava-aligned commanders—Sātyaki, Cekitāna, and Bhīmasena—describing them as heroes ready to give their lives, thus suitable to direct the army.