सेनापति-निर्णयः तथा पाण्डवसेनायाः कुरुक्षेत्रगमनम्
Decision on Command and the Pandavas’ March to Kurukshetra
इति श्रीमहा भारते उद्योगपर्वणि भगवद्यानपर्वणि श्रीकृष्णवाक्ये पजञ्चाशदधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi bhagavadyānaparvaṇi śrīkṛṣṇavākye pañcāśad-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ
至此,在神圣的《摩诃婆罗多》中,于《优提瑜伽篇》(Udyoga Parva)——尤其是“主之使节”一段——以圣克里希纳(Śrī Kṛṣṇa)之言为中心的第一百五十章宣告终了。此句为正式章末题记(colophon),标明本章结束,并将教诲置于克里希纳的外交使命之中:道义劝诫与求和之志,正与迫近而几不可免的战争相对峙。
वायुदेव उवाच
This line itself is not a doctrinal verse but a colophon. Its ‘teaching’ is structural: it frames the preceding content as Śrī Kṛṣṇa’s counsel within his peace-embassy, highlighting that ethical persuasion and dharmic negotiation are central themes before the outbreak of war.
The chapter concludes. The colophon locates the episode in the Udyoga Parva’s Bhagavad-yāna section, where Kṛṣṇa undertakes a diplomatic mission and speaks to guide the parties toward a just settlement, even as conflict approaches.