उद्योगपर्व — अध्याय १४१: कर्ण–कृष्णसंवादः, उत्पात-स्वप्न-लक्षणानि
Karna–Krishna Dialogue: Omens and Dream-Signs
यदा द्रक्ष्यसि संग्रामे द्रोणं शान्तनवं कृपम् । सुयोधनं च राजानं सैन्धवं च जयद्रथम्
sañjaya uvāca | yadā drakṣyasi saṅgrāme droṇaṃ śāntanavaṃ kṛpam | suyodhanaṃ ca rājānaṃ saindhavaṃ ca jayadratham ||
桑阇耶说道:“当你在战场上看见德罗纳(Droṇa)、善檀奴之子毗湿摩(Bhīṣma)、克利帕(Kṛpa)、苏由陀那王(Suyodhana,即难敌 Duryodhana)以及信度之主阇耶德罗陀(Jayadratha)——又看见他们方才为战而进,其攻势便立刻被‘双手皆巧’的阿周那(Savyasācī Arjuna)遏止——你必将惊愕失神。那一刻,你的心神震荡,连萨提亚、特雷塔与德瓦帕罗诸纪元的分别,也不会再浮现。”
संजय उवाच
The verse underscores the moral and psychological weight of war: when great elders and renowned kings enter battle, the onlooker’s certainties collapse. It hints that adharma-driven conflict produces bewilderment and dread, overwhelming even learned frameworks (such as reflections on the yugas).
Sañjaya addresses Dhṛtarāṣṭra, forecasting a battlefield scene where major Kaurava champions—Droṇa, Bhīṣma, Kṛpa, Duryodhana, and Jayadratha—are seen advancing. The implication is that their movement and momentum will be checked by the opposing hero (commonly understood as Arjuna), leaving Dhṛtarāṣṭra stunned.