कर्ण–कृष्णसंवादः (Karṇa–Kṛṣṇa-saṃvādaḥ) — Karṇa’s Statement on Lineage, Loyalty, and the ‘Śastra-yajña’ Metaphor
किमब्रवीदमेयात्मा राधेयं परवीरहा । कानि सान्त्वानि गोविन्द: सूतपुत्रे प्रयुक्तवान्
kim abravīd ameyātmā rādheyaṁ paravīrahā | kāni sāntvāni govindaḥ sūtaputre prayuktavān |
持国问道:“那位心量无量、诛灭敌方勇士的罗陀耶(迦尔纳)说了什么?而戈文达(奎师那)又对那车夫之子用了哪些劝和安抚之辞?”
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights the ethical role of sāntva (conciliation) before violence: even when war seems inevitable, righteous leadership first seeks persuasion and reconciliation, testing whether pride, loyalty, and social identity can be redirected toward dharma.
Dhṛtarāṣṭra inquires about the dialogue between Kṛṣṇa and Karṇa—specifically, what Karṇa replied and what conciliatory arguments Kṛṣṇa used—situating the scene within pre-war negotiations and attempts to avert or morally frame the coming conflict.