स्वर्गारोहणपर्व — तृतीयोऽध्यायः
Indra and Dharma’s Consolation; Celestial Gaṅgā Purification
त॑ पश्य पुरुषव्याप्रमादित्यतनयं विभो । स्वस्थानस्थं महाबाहो जहि शोकं नरर्षभ
Taṁ paśya puruṣavyāpram ādityatanayaṁ vibho | svasthānasthaṁ mahābāho jahi śokaṁ nararṣabha ||
“主上啊,人中雄牛、强臂者!请看那位太阳之子迦尔那——光辉灿然,勇力绝伦。如今他已安立于其应得之位。故当为他舍弃悲伤。”
वैशम्पायन उवाच
The verse urges the listener to relinquish grief by recognizing the soul’s onward state: Karṇa is seen as established in his proper posthumous station, implying that mourning should yield to acceptance of karmic resolution and cosmic order.
In the Svargārohaṇa context, the speaker points out Karṇa—identified as the Sun’s son—now situated in his own place (in the heavenly order), and instructs the addressed hero to stop lamenting for him.