असत्पापिष्ठसचिवो वध्यो लोकस्य धर्महा । सहैव परिवारेण क्षिप्रमेवावसीदति
asatpāpiṣṭhasacivo vadhyo lokasya dharmahā | sahaiva parivāreṇa kṣipramevāvāsīdati ||
若有人所倚之谋臣皆为邪恶至极、罪孽深重之辈——此人当受惩罚,且败坏民众之法(dharma)——他必与其全部随从一同迅速沉沦覆灭。
वामदेव उवाच
Rulership collapses when guided by wicked counsellors and when it harms public dharma; ethical governance and righteous advice are essential, otherwise downfall comes swiftly and spreads to one’s whole circle.
Vāmadeva is instructing on rājadharma (the duties of rulers), warning that a leader who keeps sinful advisers and undermines the people’s moral order becomes punishable and rapidly meets ruin along with his entourage.