Rājapurohita-lakṣaṇa and Purūravas–Vāyu Saṃvāda
Varṇa, Sovereignty, and Abhaya-dāna
अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् । पुरूरवस ऐलस्य संवादं मातरिश्वन:,इस विषयमें विद्वान्ू लोग इला कुमार पुरूरवा तथा वायुके संवादरूप प्राचीन इतिहासका उदाहरण दिया करते हैं
atrāpy udāharantīmam itihāsaṃ purātanam | purūravas ailasya saṃvādaṃ mātariśvanaḥ ||
在此处,博学之士亦援引一则上古旧史为证:伊罗之子普鲁罗婆娑(Purūravas)与摩多利施梵(Mātariśvan,即风神伐由 Vāyu)之间的对话。毗湿摩借此古老传说表明:所论之伦理要旨并非一己之见,而是有权威先例与深思熟虑之箴言为依归。
भीष्म उवाच
Bhīṣma emphasizes that dharma is clarified through time-tested precedents: when a moral issue is subtle, one should consult authoritative tradition (itihāsa) and the counsel of the wise, not impulse or isolated reasoning.
Bhīṣma introduces an illustrative ancient story, specifically a dialogue between King Purūravas (son of Ilā) and Mātariśvan (Vāyu), indicating that the forthcoming teaching will be framed through their conversation.