राज्ञोऽभिषेकः, अराजकदोषः, दण्डधारणस्य आवश्यकता
Royal Consecration, the Fault of Kinglessness, and the Necessity of Enforcement
काले विभूतिं भूतानामुपहारांस्तथैव च । अर्हयन् पुरुषव्याप्र साधूनामाश्रमे वसेत्
kāle vibhūtiṃ bhūtānām upahārāṃs tathaiva ca | arhayann puruṣavyāghra sādhūnām āśrame vaset ||
毗湿摩说:“人中之虎啊,当在适当之时,恭敬对待众生的种种显现与所需,并献上相称的施与。怀此敬意,当居于贤善者的林苑精舍——亲近善人,以戒律之生活而住。”
भीष्म उवाच
Act with propriety and timeliness: honor beings appropriately and give suitable offerings, and cultivate dharma by living in the company and discipline of the virtuous (sādhus) in an āśrama-like setting.
In Śānti Parva, Bhishma instructs the listener (addressed as ‘puruṣavyāghra’) on righteous conduct after the war, emphasizing respectful giving and the value of residing among the virtuous to stabilize one’s ethical life.