Śara-śayyā-sthita-bhīṣma-saṃvāda-prastāvaḥ
The Prelude to Questioning Bhīṣma on the Bed of Arrows
का: कथा: समवर्तन्त तस्मिन् वीरसमागमे । हतेषु सर्वसैन्येषु तन््मे शंस महामुने
Janamejaya uvāca: kāḥ kathāḥ samavartanta tasmin vīrasamāgame | hateṣu sarvasainyeṣu tan me śaṃsa mahāmune ||
阇那美阇耶说道:“在那群英雄的会聚之中,展开了哪些谈论?当诸军尽被杀尽之后,请大圣者为我叙述,那里的言语究竟为何。”
जनमेजय उवाच
This verse functions as a narrative prompt: Janamejaya requests an authoritative recounting of the discussions that occurred after the total destruction of the armies, preparing the ground for the Shanti Parva’s extended instruction on dharma, kingship, and ethical restoration after war.
In the frame dialogue, Janamejaya asks the sage to describe what was said at the ‘meeting of heroes’ once the fighting had ended and the armies were slain—pointing toward the post-war setting in which Bhishma’s teachings are delivered.