भीष्मदर्शनार्थं प्रस्थानम्
Departure to Behold Bhīṣma
एवमुक्त: प्रत्युवाच धर्मपुत्रो युधिष्ठिर: । सात्यकिके इस प्रकार कहनेपर धर्मपुत्र युधिष्ठिरने अर्जुनको यह आदेश दिया ।।
yudhiṣṭhira uvāca | yujyatāṁ me rathavaraḥ phālgunāpratima-dyute | ataḥ puraḥsarāś cāpi nivartantu dhanañjaya ||
达摩之子由提希提罗答道:“光辉无比的阿周那啊,为我套好上乘战车,使之备妥。又,檀那阇耶啊,令前行之人亦皆回转。今日军旅不必随从;唯我等前往。不可因增添围观之众而扰苦毗湿摩——诸守法者之最上。”
युधिछिर उवाच
Even in a time shaped by war, dharma expresses itself as restraint and compassion: Yudhiṣṭhira avoids needless display and crowding, showing respect for a suffering elder (Bhīṣma) and choosing a quieter, more considerate approach.
After hearing prior counsel, Yudhiṣṭhira instructs Arjuna to have his chariot prepared and to send back the vanguard/attendants so that only a small party proceeds—so as not to inconvenience Bhīṣma and to approach him with due decorum.