Bhīṣma’s Śara-śayyā Stuti to Vāsudeva and Yogic Preparation for Dehotsarga
Body-Relinquishment
युगेष्वावर्तते योगैर्मासरत्वयनहायनै: । सर्गप्रलययो: कर्ता तस्मै कालात्मने नम:
yugeṣv āvartate yogair māsa-ṛtū-ayana-hāyanaiḥ | sarga-pralayayoḥ kartā tasmai kālātmane namaḥ ||
毗湿摩曰:我礼敬那至上之我——其本体即为时间;于每一劫中,凭瑜伽之力(神圣作用)示现化身,又以月、季、日行之转折(至点)与年之周行,恒常成就创造与毁灭。
भीष्म उवाच
Time is presented as a form of the Supreme Reality that governs manifestation and dissolution through orderly cycles. Recognizing this cosmic governance encourages humility, detachment from fleeting outcomes, and devotion to the higher principle sustaining dharma.
In the Shanti Parva’s instruction setting, Bhishma offers a reverential statement (a namaskāra) describing the divine as Kālātmā—Time itself—who repeatedly manifests across yugas and regulates creation and dissolution through calendrical and cosmic cycles.