त्वत्प्रपन्नाय भक्ताय शिरसा प्रणताय च । ध्यानस्यास्य यथा तच्त्व॑ ब्रृहि धर्मभूतां वर
tvatprapannāya bhaktāya śirasā praṇatāya ca | dhyānasyāsya yathā tattvaṁ brūhi dharmabhūtāṁ vara ||
尤提士提罗说道:“对我——已归依于你、怀着虔敬、俯首顶礼的人——请你,至善之法者,开示此禅观的真实体性与正当行法,如其实相。”
युधिछिर उवाच
The verse frames spiritual instruction as arising from humility and surrender: the seeker approaches with devotion and reverence and asks for the ‘tattva’—the true principle and correct understanding—of meditation, implying that right inner practice is integral to dharma.
In the Śānti Parva’s instruction setting, Yudhiṣṭhira, adopting the posture of a disciple, declares his refuge and devotion and requests a clear explanation of the nature and method of the meditation being taught by the righteous teacher.