Kṛṣṇa’s Dhyāna and the Prompt to Question Bhīṣma (कृष्णध्यानं भीष्मप्रश्नप्रेरणा च)
रामस्य दयितं शिष्यं जामदग्न्यस्य पाण्डव | आधार ं सर्वविद्यानां तमस्मि मनसा गत:
rāmasya dayitaṁ śiṣyaṁ jāmadagnyasya pāṇḍava | ādhāraṁ sarvavidyānāṁ tam asmi manasā gataḥ ||
婆苏提婆说道:“噢,般度之子啊,我将心神内敛,默默观想那位毗湿摩——阇摩达格尼之子罗摩(即帕罗修罗摩)所钟爱的弟子,亦是一切学艺之根基。忆念他时,我所思者,乃是严谨修学之典范,以及那兼具武艺与智慧之人所承担的道德分量。”
वासुदेव उवाच
The verse highlights reverent recollection of an exemplary figure (Bhīṣma) as a ‘foundation of all disciplines,’ implying that true authority in dharma and governance rests on disciplined learning, mastery guided by a teacher, and ethical seriousness—especially for those connected with power and warfare.
Vāsudeva addresses a Pāṇḍava (Yudhiṣṭhira) and says that he was mentally contemplating Bhīṣma—described as Paraśurāma’s beloved disciple and a support of all knowledge—situating Bhīṣma as a central authority whose life and instruction are worth inward reflection in the Śānti Parva’s post-war ethical discourse.