Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Adhyāya 42 (Śānti Parva): Śrāddha, Aurdhvadaihika Rites, and Royal Welfare Measures

इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधमानुशासनपर्वमें भीमसेन आदिकी भिन्न-भिन्न कार्योनें नियुक्तिविषयक इकतालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṁ śrīmahābhārate śāntiparvake antargata rājadharmānuśāsanaparvaṇi bhīmasenādikī bhinna-bhinna kāryeṣu niyuktiviṣayaka ekacatvāriṁśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

如是,在《圣摩诃婆罗多》中,于《寂静篇》(Śānti Parva)之内,尤在《王法训诫》(Rājadharmānuśāsana)一段之中,论及任命毗摩塞那等人各司其职、分掌殊业之理的第四十一章至此告终。其结语昭示治国之伦理理想:当依职位、才具与国土之所需而分配职责,使秩序与达摩(Dharma)凭借适当的任命与担当而得以维系。

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner; by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Shanti Parva
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
राजधर्मानुशासनपर्वणिin the Rajadharmanushasana Parva (section)
राजधर्मानुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजधर्मानुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भीमसेनादीनाम्of Bhimasena and others
भीमसेनादीनाम्:
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Genitive, Plural
भिन्नभिन्नकार्येषुin various different tasks
भिन्नभिन्नकार्येषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Locative, Plural
नियुक्तिविषयकःconcerning appointment/assignment
नियुक्तिविषयकः:
TypeAdjective
Rootनियुक्तिविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकचत्वारिंशत्तमःforty-first
एकचत्वारिंशत्तमः:
TypeAdjective
Rootएकचत्वारिंशत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted; concluded
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva
B
Bhīmasena
V
Vaiśampāyana

Educational Q&A

The chapter-colophon highlights a key principle of rāja-dharma: effective and ethical rule depends on assigning people to duties suited to their distinct roles and abilities, so that responsibility is properly distributed and dharma is maintained.

This is a concluding colophon spoken by Vaiśampāyana, marking the end of the forty-first chapter within the Rājadharmānuśāsana portion of the Śānti Parva, summarizing that it treated the topic of appointing Bhīmasena and others to different tasks.