Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
मया कृतं सुरश्रेष्ठा यावत्कल्पक्षयादिह । चिन्तयध्वं लोकहितं यथाधीकारमी क्वरा:
mayā kṛtaṃ suraśreṣṭhā yāvat kalpakṣayād iha | cintayadhvaṃ lokahitaṃ yathādhikāram īśvarāḥ ||
毗舍波耶那说道:“诸天之中最尊胜者啊!我在此所兴起之事,将延续至劫尽之时。故而你们各各依其正当权分,当思惟并施行有利于诸世界之事。”
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes lokahita (the welfare of all) as a guiding aim, to be pursued through yathādhikāra—acting in accordance with one’s proper role, authority, and responsibility. Ethical action is framed as role-based stewardship directed toward the common good.
Vaiśampāyana narrates a directive addressed to exalted divine powers (“best of the gods”), stating that his undertaking will stand until the end of the cosmic cycle, and urging them to deliberate and act for the world’s welfare within their respective jurisdictions.