Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
तस्य मे तप्ततपसो निगृहीतेन्द्रियस्थ च । नारायणप्रसादेन क्षीरोदस्यानुकूलत:
tasya me taptatapaso nigṛhītendriyastha ca | nārāyaṇaprasādena kṣīrodasyānukūlataḥ ||
“当我完成苦行、摄伏诸根之后,凭借那罗延的慈恩,并蒙乳海的和顺扶持,我如愿获得了对三时(过去、现在、未来)的知见。因此,为消除你们的疑惑,我将陈说最为善妙且合乎正理之言;当专心谛听。”
वैशम्पायन उवाच
True insight is presented as arising from disciplined austerity and restraint of the senses, but it is ultimately perfected by divine grace (Nārāyaṇa-prasāda). Such knowledge should then be used ethically—to resolve doubts and articulate what is just (nyāyocita).
Vaiśampāyana explains the authority behind his forthcoming instruction: after completing tapas and mastering self-control, he received—through Nārāyaṇa’s favor and the auspicious setting of the Ocean of Milk—knowledge of the three times. He now promises to answer the listeners’ doubts with a proper, justice-aligned teaching.