धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)
एषोऊहं व्यक्तिमागत्य तिष्ठामि दिवि शाश्वत: । ततो युगसहस्रान्ते संहरिष्ये जगत् पुन:,“इस समय मैं सनातन परमात्मा ही व्यक्तरूप धारण करके आकाशमें स्थित हूँ। फिर एक सहखस् चतुर्युग व्यतीत होनेपर मैं ही इस जगत्का संहार करूँगा
eṣo ’haṁ vyaktim āgatya tiṣṭhāmi divi śāśvataḥ | tato yuga-sahasrānte saṁhariṣye jagat punaḥ ||
毗湿摩说道:“我——永恒的至上自我——如今取了显现之形,安住于天穹。待千劫(千由迦)终尽之时,我将再度收摄世界,使之归于坏灭。”
भीष्म उवाच