अश्वशिरो-आख्यानम्
Aśvaśiras / Hayaśiras Narrative: Retrieval of the Vedas
तपसा तेजसा चैव दुर्निरीक्ष्यौ सुरैरपि । यस्य प्रसाद कुर्वाते स देवौ द्रष्टमहति
tapasā tejasā caiva durnirīkṣyau surair api | yasya prasādaṃ kurvāte sa devau draṣṭum arhati ||
毗湿摩说道:“凭借苦行与灵性光辉,那两位甚至令诸天也难以直视。唯有蒙他们赐福者,方堪得见那两位神圣之主。”
भीष्म उवाच
Spiritual vision is not merely a matter of effort or status: intense austerity generates such tejas that even gods cannot easily behold it, and true access (darśana) depends on prasāda—divine favor—granted to the worthy.
Bhishma describes two divine beings whose prolonged tapas has made their radiance unbearable to look at; consequently, only those whom they choose to favor can obtain their darśana.