नारायणीयमाख्यानम् (Nārāyaṇīyam Ākhyānam) — Nārada’s Return and Hymnic Consolidation
शशंसुर्ऋ्रषयस्तत्र कर्म पुत्रस्य तत् तदा | ततः शुकेति दीर्घेण शब्देनाक्रन्दितस्तदा
śaśaṁsur ṛṣayas tatra karma putrasya tat tadā | tataḥ śuketi dīrgheṇa śabdenākranditas tadā ||
毗湿摩说:住在那里的诸仙当即前来,将他儿子所行之非凡奇迹禀告毗耶娑。闻此,毗耶娑放声长恸,反复呼唤:“舒迦!”——那哀号出自父爱,也出自骤然离别的震骇。
भीष्म उवाच
The verse highlights the tension between worldly attachment and spiritual renunciation: even a great sage like Vyāsa experiences human grief when confronted with his son’s extraordinary, renunciant course. It implicitly frames detachment as lofty, yet acknowledges the ethical and emotional reality of familial bonds.
The resident sages inform Vyāsa about the remarkable act or state attained by his son Śuka. In response, Vyāsa cries out loudly, repeatedly calling Śuka’s name, expressing sorrow and longing at the sudden distance or separation created by Śuka’s spiritual trajectory.