Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Adhyāya 33 — Yudhiṣṭhira’s Post-Conflict Remorse and Inquiry on Āśrama Discipline (शोक-विमर्शः, आश्रम-जिज्ञासा)

व्यलीकमपि यतृ त्वत्र चित्तवैतंसिकं तव । तदर्थमिष्यते राजन प्रायश्षित्तं तदाचर

大王啊!纵然如此,若你心中在此仍生起忧惧与痛苦——即便那只是虚妄之虑,以为自己是令众人丧命之因——为使其止息,当行“普罗耶施奇塔”(prāyaścitta,忏悔与净罪之行)。故大王务必修行此忏净之法。

व्यलीकम्falsehood, deceit
व्यलीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootव्यलीक
FormNeuter, Accusative, Singular
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
यत्which/that (fact that)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
त्वyou
त्व:
Karta
TypePronoun
Rootत्वम्
FormNominative, Singular
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
चित्त-वैतंसिकम्pertaining to mental distress/torment (lit. mind-afflicting)
चित्त-वैतंसिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवैतंसिक
FormNeuter, Accusative, Singular
तवof you/your
तव:
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular
तत्-अर्थम्for that purpose
तत्-अर्थम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
इष्यतेis considered proper/desired
इष्यते:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada, Passive/Impersonal usage
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रायश्चित्तम्expiation, penance
प्रायश्चित्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्that (penance)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
आचरperform, practice
आचर:
TypeVerb
Rootआ-चर्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

व्यास उवाच