Adhyāya 325: Nārada in Śvetadvīpa—Stotra to the Nirguṇa Mahātman
तथैव च शुकस्तत्र निर्मन्यु: समतिष्ठत । न चातपाध्वसंतप्त: क्षुत्पिपासाश्रमान्वित:
同样地,圣者舒迦在那儿安然伫立,心中既无怨怒,亦无悔恨。旅途的疲惫与烈日的炙烤不能使他受苦;饥与渴也无法扰动他。
भीष्म उवाच