Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
सेयं परमिका बुद्धे: प्राप्ता निर्दधन्द्ता मया । इहैव गतमोहेन चरता मुक्तसड्धिना
seyaṃ paramikā buddheḥ prāptā nirdvandvatā mayā | ihaiva gatamohena caratā muktasaṅginā ||
阇那迦说道:“我已得此至上之慧的平等安住——离于诸对待二相。就在此生此世,迷妄已除,对一切牵连的执著已解,我证得心之最高坚住。”
जनक उवाच
True liberation is an inner attainment: the intellect becomes nirdvandva—unshaken by opposites—when delusion is removed and attachment is relinquished. This can be realized even while continuing one’s worldly role, including the householder’s life.
King Janaka speaks as an exemplar of the liberated householder, declaring that he has already attained the highest steadiness of understanding in this very life by overcoming moha (delusion) and saṅga (attachment).