Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
सो<हं तामखिलां वृत्ति त्रिविधां मोक्षसंहिताम् । मुक्तरागश्नराम्येक: पदे परमके स्थित:
so ’haṃ tām akhilāṃ vṛttiṃ trividhāṃ mokṣasaṃhitām | muktarāgaś carāmy ekaḥ pade paramake sthitaḥ ||
阇那迦说道:“因此,我已全然奉行那圆满的生活之道——其形态为三,且与解脱相应。离于贪著,我独自行于世间(自依自立,不为系缚),安住于至上之境。”
जनक उवाच
Janaka presents liberation-oriented living as compatible with worldly movement: one may act and live while remaining free from attachment, firmly established in the highest spiritual state.
In the Shanti Parva’s discourse on peace and liberation, King Janaka speaks in the first person, describing his adopted discipline—threefold and moksha-aligned—and his detached, steady abidance in the supreme state.