नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
महर्षि याज्ञवल्क्यके स्मरणसे देवी सरस्वतीका प्राकट्य वेद्यावेद्यं तथा राजन्नचलं चलमेव च । अपूर्वमक्षयं क्षय्यमेतत् प्रश्नमनुत्तमम्
yājñavalkya uvāca | maharṣi-yājñavalkya-smaraṇena devī sarasvatī-prākaṭyam | vedyāvedyaṃ tathā rājan acalaṃ calam eva ca | apūrvam akṣayaṃ kṣayyam etat praśnam anuttamam ||
阎若婆迦说道:“大王啊,忆念大圣阎若婆迦之名,女神萨拉斯瓦蒂便现前。如今请思量这些至上的诘问:何者可知,何者不可知?何者为动,何者为不动?何者为前所未有,何者为不朽,何者为可朽?”
याज़्ञवल्क्य उवाच
The verse frames a ruler’s highest inquiry as discernment between categories: what can be known versus what lies beyond, what changes versus what is stable, and what perishes versus what endures. It redirects attention from external control to inner clarity—suggesting that wise governance and ethical life depend on understanding impermanence and the truly imperishable.
Yājñavalkya addresses a king and introduces a set of ‘unsurpassed’ philosophical questions. The mention of Sarasvatī’s manifestation through remembrance signals an invocation of inspired speech and learning, preparing the ground for a didactic discussion characteristic of the Śānti Parva.