अव्यक्त–पुरुष–विवेकः (Discrimination of Avyakta/Prakṛti and Puruṣa) — Yājñavalkya’s Anvīkṣikī to Viśvāvasu
सर्गप्रलय एतावानू प्रकृतेर्नुपसत्तम । एकत्वं प्रलये चास्य बहुत्वं च यदासृजत्
sarga-pralaya etāvān u prakṛter nṛpasattama | ekatvaṁ pralaye cāsya bahutvaṁ ca yadāsṛjat ||
婆悉吒说道:“大王之最胜者啊,此即自然(prakṛti)之生起与坏灭:坏灭之时,它为一;生起之时,它成多。智者当如是知自然兼具一与多。那未显之自然,于创生之际牵引主宰之人(Puruṣa)趋向繁多——然而此一过程,亦正指示人之根本一体。”
वसिष्ठ उवाच
Nature (prakṛti) is undivided in dissolution (pralaya) but appears as diverse in creation (sarga). The wise should understand this unity-and-diversity framework, and see that the unmanifest prakṛti generates multiplicity while the presiding Self/Person (puruṣa) remains fundamentally one.
Vasiṣṭha is instructing a king in philosophical cosmology: how the world-process alternates between dissolution and creation, and how prakṛti’s unmanifest state becomes manifold, relating this to the oneness of the puruṣa behind experience.