अव्यक्त–पुरुष–विवेकः (Discrimination of Avyakta/Prakṛti and Puruṣa) — Yājñavalkya’s Anvīkṣikī to Viśvāvasu
विमुक्त: सर्वसड्भेभ्यो लघ्वाहारो जितेन्द्रिय: । पूर्वरात्रेडपररात्रे धारयीत मनो55त्मनि
vimuktaḥ sarvasaṅgebhyo laghvāhāro jitendriyaḥ | pūrvarātre ’pararātre dhārayīt mano ’tmani ||
婆悉吒说道:“解脱一切执著者,瑜伽行者当以清淡节量之食而住,制伏诸根。于夜之初更与后更,当令其心安定坚住,系念于我。”
वसिष्ठ उवाच
The verse teaches a practical yogic discipline: renounce attachments, eat moderately, master the senses, and regularly concentrate the mind in the Self—especially during the quiet early and late parts of the night.
In Śānti Parva’s instructional setting, Vasiṣṭha gives direct guidance on yogic conduct and meditation, outlining the lifestyle and daily practice expected of a seeker aiming for inner steadiness and liberation.