Saṃhāra-krama (The Sequence of Cosmic Dissolution) — Yājñavalkya’s Discourse
बलहीनाश्न कौन्तेय यथा जाल॑ गता झषा: । वधं गच्छन्ति राजेन्द्र योगास्तद्वत् सुदुर्बला:
balahīnāśnau kaunteya yathā jāla-gatā jhaṣāḥ | vadhaṁ gacchanti rājendra yogās tadvat sudurbalāḥ ||
毗湿摩说道:“昆蒂之子啊,王中之王啊,正如羸弱之鱼落入网中,便走向屠戮;同样,完全缺乏瑜伽之力的人,也将如此。”
भीष्म उवाच
Spiritual practice must be supported by real inner strength—steadiness, self-control, and resolve. If one’s ‘yoga’ is weak (lacking discipline and power), it cannot protect the practitioner; instead, one becomes vulnerable to downfall, like fish trapped in a net.
In the Shanti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma and right conduct. Here he uses a vivid analogy—weak fish caught in a net—to warn that practices or vows undertaken without sufficient inner power and firmness lead to harm rather than liberation.