अव्यक्त–प्रकृति–इन्द्रियविचारः
The Unmanifest, Prakṛtis, and the Sense-Complex
विस्तरा: क्लेशसंयुक्ता: संक्षेपास्तु सुखावहा: । परार्थ विस्तरा: सर्वे त्यागमात्महितं विदु:
parāśara uvāca | vistarāḥ kleśasaṁyuktāḥ saṁkṣepās tu sukhāvahāḥ | parārtha vistarāḥ sarve tyāgam ātmahitaṁ viduḥ ||
波罗舍罗说道:“事务铺张则与劳苦相连,简约则带来安适。诸般作为之扩张多趋于‘为他’——亦即趋向满足心与诸根;而舍离(tyāga)才被认为真正有益于自身最高的善。”
पराशर उवाच
Complex, expanded activity tends to generate suffering and is often driven by outward aims like pleasing the mind and senses; simplicity and especially renunciation are praised as truly beneficial for one’s inner welfare.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and liberation-oriented conduct, the sage Parāśara delivers a concise maxim contrasting the burdens of elaborate action with the peace of simplicity, culminating in the ethical valuation of tyāga (renunciation).