अध्याय २९७ — श्रेयः, धृति, दान-नियमाः
Welfare, Steadfastness, and Norms of Giving
रणाजिरे यत्र शराग्निसंस्तरे नृपात्मजो घातमवाप्य दह्ाते । प्रयाति लोकानमरै: सुदुर्लभान् निषेवते स्वर्गफलं यथासुखम्
raṇājire yatra śarāgnisaṃstare nṛpātmajo ghātam avāpya dahyate | prayāti lokān amaraiḥ sudurlabhān niṣevate svargaphalaṃ yathāsukham ||
在战场上——大地如同铺成的箭床与火席——王子遭逢战死,并被(战争的烈焰)所吞噬,便将前往连诸天神也难以抵达的世界。在那里,他安然享受天界之果报,随意而乐。
पराशर उवाच
The verse teaches that a kṣatriya who meets death in righteous battle is portrayed as gaining extraordinary posthumous merit—reaching exalted realms and enjoying heavenly reward—thus reinforcing the ethical ideal of fulfilling one’s ordained duty (svadharma) without fear of death.
Parāśara describes a prince dying amid the horrors of battle, depicted as a ‘bed’ of arrows and fire. Despite the violent setting, the outcome is presented as spiritually elevated: the fallen warrior departs to rare celestial worlds and enjoys the fruits of heaven.