Vidyā–Avidyā and the Twenty-Fifth Principle
Sāṃkhya–Yoga Clarification
नित्यं भद्राणि पश्यन्ति विषयांश्वोपभुञ्जते । प्राकाश्यं चैव गच्छन्ति कृत्वा निष्कल्मषं तप:
nityaṁ bhadrāṇi paśyanti viṣayāṁś copabhuñjate | prākāśyaṁ caiva gacchanti kṛtvā niṣkalmaṣaṁ tapaḥ ||
行无罪之苦行者,恒见吉祥之相;亦得享受心所欲之诸境。由此清净之自律,他们在世间获得名声与众人敬重。
पराशर उवाच
Stainless (sin-free) austerity leads to auspicious outcomes: inner well-being, the legitimate enjoyment of life’s objects, and an honorable reputation—showing that ethical purity is the foundation of both spiritual and worldly flourishing.
Parāśara is describing the fruits of niṣkalmaṣa tapaḥ (pure austerity), explaining that those who practice disciplined, faultless tapas consistently encounter welfare, gain access to desired enjoyments, and become widely known for their virtue.