Vidyā–Avidyā and the Twenty-Fifth Principle
Sāṃkhya–Yoga Clarification
नाप्राप्यं तपस: किंचित् त्रैलोक्येडपि परंतप । उपभोगपरित्याग: फलान्यकृतकर्मणाम्
nāprāpyaṃ tapasaḥ kiṃcit trailokye ’pi paraṃtapa | upabhoga-parityāgaḥ phalāny akṛta-karmaṇām, paraṃtapa ||
帕罗沙罗说道:“焚敌者啊,三界之中,无有一物不可由苦行(tapas)而得。然而,对那些未曾行欲求之业、亦未行禁业之人,其苦行之果正是:舍离诸根之乐。”
पराशर उवाच
Austerity has immense power—nothing in the three worlds is beyond it. But the highest and most fitting result of tapas for the ethically restrained (those not driven by desire or transgression) is not acquisition; it is growing detachment and the renunciation of sense-pleasures.
In Śānti Parva’s instruction on dharma and liberation, the sage Parāśara addresses a heroic listener (“Paraṃtapa”), contrasting worldly attainments possible through tapas with the superior spiritual outcome: renunciation for those whose conduct is free from desire-based or forbidden actions.