Haṃsa–Sādhya Saṃvāda: Satya, Dama, Kṣamā and the Discipline of Speech
उपपच्त्योपलब्धेषु लोकेषु च समो भव,'दैवेच्छासे जो भी लौकिक पदार्थ उपलब्ध हों, उनमें समान भाव रखो--राग-द्वेष न करो'
upapratyopalabdheṣu lokeṣu ca samo bhava
毗湿摩说:“凡因机缘与天命而至的世间境遇与财物,你都当守持平等心。莫起贪著,亦莫生憎恶;所来者坦然受之,内心不动,而行持恒住于达摩。”
भीष्म उवाच
Maintain equanimity toward whatever worldly gains or situations arise by circumstance; avoid rāga (attachment) and dveṣa (aversion), and keep the mind steady in dharma.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on righteous living after the war; here he emphasizes inner balance and non-reactivity toward the changing fortunes of worldly life.