Adhyāya 283: Varṇa-vṛtti, Nyāya-ārjana, and the Decline-and-Restoration of Dharma (वर्णवृत्तिः न्यायार्जनं च)
मामध्वरे शंसितार: स्तुवन्ति रथन्तरं सामगाश्चोपगान्ति । मां ब्राह्मणा ब्रह्मविदो यजन्ते ममाध्वर्यव: कल्पयन्ते च भागम्
mām adhvare śaṃsitāraḥ stuvanti rathantaraṃ sāmagāś copagānti | māṃ brāhmaṇā brahmavido yajante mamādhvaryavaḥ kalpayanti ca bhāgam ||
“在祭仪之中,诵赞者称颂我;萨摩歌者前来,以‘罗檀多罗’之曲调歌咏我的荣光。通晓吠陀的婆罗门以我为所祭,而阿德瓦律祭官亦在祭中正式为我分定供献之份。”
दक्ष उवाच
The verse teaches that Vedic ritual is structured around offering praise and portions to the presiding divine recipient; priestly roles (recitation, chanting, ritual action) converge in directing honor and oblations to that central authority, emphasizing the ethical idea of rightful allotment and reverent orientation in religious duty.
Dakṣa is speaking about his recognized status within sacrificial proceedings, describing how different classes of officiants—reciters, Sāma-chanters, Veda-knowing Brahmins, and Adhvaryu priests—praise him, sing specific Sāman melodies for him, perform worship to him, and assign him a formal share of the offerings.