Jvarotpatti — The Origin and Distribution of Jvara
Fever
अभावं यान्ति तेष्वेव तेभ्यश्व प्रभवन्त्यपि । विनष्टो5प्यनु तान्येव जन्तुर्भवति पठचधा
abhāvaṁ yānti teṣv eva tebhyaś ca prabhavanty api | vinaṣṭo 'py anu tāny eva jantur bhavati pañcadhā ||
阿悉多说道:“一切众生皆归于彼等因中而入不显之境,亦复从彼等因中再度生起。纵使形体毁坏,有情——分为五分——仍回归并融入各自之因源。”
असित उवाच
Embodied existence is cyclical: beings dissolve back into their causal constituents and arise again from them. Since the body and its components are perishable and return to their sources, one should cultivate detachment and adhere to dharma rather than clinging to transient embodiment.
Asita is explaining a doctrinal point about dissolution and origination: when the body perishes, the living being is described as becoming ‘fivefold’ and merging into corresponding causes—an allusion to the return of constituents (commonly understood as the five elements) to their sources.